Məmlük - türkcə "mamu" sözündən - gənc, azadsevər və bildiyindən dönməyən canavar...
21-11-2025, 10:04

Sultan Baybarsın vətənindəki qıpçaqlara bağışladığı məscid, Qızıl Orda Xan Özbək (aktiv) məscidinin yanında, Qırımın Solxat bölgəsində (dağılmış) yerləşir!!!)))
"Ümumiyyətlə, Misirdə məskunlaşan qıpçaqlar ikinci dərəcəli etnik qrup deyildilər və orta əsr Misir cəmiyyətinin həyatına əhəmiyyətli təsir göstəriblər. Qıpçaq elitasının mövqeyi o qədər yüksək idi ki, Məmlük sultanları ərəb dilini bilməməyə imkan verə bilirdilər, çünki türk dili təkcə orduda deyil, hətta sarayda da dövlət və idarəetmə dili kimi qəbul edilirdi.
Belə bir şəraitdə sultanlarla yaxınlaşmaq istəyən ərəblər qıpçaq dilini öyrəndilər.
Bu tendensiya XI-XV əsrlərdə Qahirədə yerli əhaliyə (misirlilərə), eləcə də Suriya və İraq ərəblərinə hökmdarlarının dilini öyrətmək üçün türk dilinin lüğətlərinin tərtib edilməsinə səbəb oldu.
Lüğətlərdən əlavə, elmi... Misirdə türk dili haqqında traktatların yazıldığı əsərlər var idi: "Müqəddimət əl-Ədəb" (XII əsr), Cəmaləddin ət-Türkinin "Əl-Qavanin əl-Kulliy əla dəbt-əl-lüqat-it-Türkiyyə", məşhur ərəb filoloqu Əbu Hayyanın 1313-cü ildə yazdığı "Bulqat əl-Müştaq" (XIV əsr), türk dilinin qrammatikası olan "Kitab əlidrak li lisan əl-ətrak" və s.
Türk ziyalıları da ərəb həmkarları ilə ayaqlaşırdılar.
Məsələn, Qızıl Orda mənşəli məşhur şair Seyf Sarai məşhur "Gülüstan" şeirini Misirdə yazıb. bi-Türki" ("Güllər ölkəsi, türk dilində", 1391).
Рамазан Алиаров
TEREF

